Накануне премьеры экранизации выходит новое издание культового романа Яны Вагнер.
В конце 2019 года на платформе ТНТ-PREMIER выйдет киносериал режиссера Павла Костомарова «Эпидемия» — экранизация дебютного романа Яны Вагнер производства ТНТ-PREMIER Studios. Это первый российский киносериал, вошедший в шорт-лист Каннского фестиваля CANNESERIES, и первый в истории российского кино проект цифровой платформы, ставший финалистом кинофестиваля класса «А» ММКФ. Также «Эпидемия» удостоена специального приза жюри Фестиваля экранизаций «Читка» — за высочайшие достижения в жанровом кинематографе.
Новое издание романа Яны Вагнер позволит читателю погрузиться в атмосферу надвигающегося апокалипсиса
В центре сюжета — история о глобальной эпидемии и непростых взаимоотношениях людей, которые стремятся спастись от нее и добраться до уединенного островка посреди безлюдного карельского озера. Главные роли в сериале исполнили Кирилл Кяро («Измены»), Виктория Исакова («Пьяная фирма», «Ученик»), Марьяна Спивак («Нелюбовь»), Александр Робак («Домашний арест», «Мертвое озеро»), Анна Михалкова («Обычная женщина»), Александр Яценко («Год культуры», «Чернобыль. Зона отчуждения», «Аритмия»).
«Никому не могло прийти в голову, что огромный мегаполис, гигантский муравейник площадью в тысячу километров можно запечатать снаружи колючей проволокой, отрезать от внешнего мира. Что в один день вдруг перестанут работать аэропорты и железнодорожные вокзалы, и пассажиры, которых высадили из пригородных электричек, будут стоять на перроне замерзшей, удивленной толпой, как дети, у которых в школе отменили занятия, со смешанными чувствами тревоги и облегчения, провожая глазами уходящие в город пустые поезда…»
Яна Вагнер «Вонгозеро. Эпидемия»
«Это замечательный жанровый проект, снятый на уровне лучших мировых образцов HBO, Netflix, которые вызывают неизменный интерес во всем мире. Уверен, что и у этого сериала будет огромное количество поклонников».
Алексей Иванов, писатель
Книга вошла в лонг-листы литературных премий «НОС» и «Национальный бестселлер», переведена на 11 языков и стала финалистом премий Prix Bob Morane и журнала Elle
Впервые роман «Вонгозеро» Яны Вагнер был издан в 2011 году и быстро получил известность. Книга вошла в лонг-листы литературных премий «НОС» и «Национальный бестселлер», переведена на 11 языков и стала финалистом премий Prix Bob Morane и журнала Elle. Произведение создано на стыке разных жанров, среди которых антиутопия, роман-катастрофа, роуд-стори, постмодернистский триллер.
Новое издание романа Яны Вагнер позволит читателю погрузиться в атмосферу надвигающегося апокалипсиса, при этом не только и не столько глобального, сколько личного, который рушит судьбы и чувства главных героев на фоне мировой катастрофы.
Анна вместе с мужем Сережей и сыном Мишкой вынуждена покинуть свой уютный дом в пригороде Москвы, чтобы избежать мародеров и заболевших, прорвавших оцепление и выбравшихся из закрытой на карантин столицы. Вместе с ними в Карелию, где они надеются укрыться от надвигающейся опасности, отправляются бывшая жена Сережи и их сын, пожилой свекр Анны и семья соседей: муж, жена и их маленькая дочь. По пути к ним присоединяются друзья семьи. С каждым из этих людей по разным причинам в обычной жизни, которая, похоже, осталась позади навсегда, у Ани не было желания дружить и общаться. Теперь же люди, такие разные, со сложным отношением друг к другу, оказались в замкнутом пространстве, словно в капсуле, которая укрыла их от нового, враждебного мира. Но преодолеть собственные разногласия и противоречивые чувства бывает еще сложнее, чем спасаться от эпидемии…

Роман Яны Вагнер «Вонгозеро. Эпидемия» выходит в «Редакции Елены Шубиной» в начале августа 2019 года.
Цитаты:
«Все это действительно было еще не страшно. Невозможно было представить себе, что карантин не закончится за несколько недель. По телевизору в эти дни говорили «временная мера», «ситуация под контролем», «в городе достаточно лекарств, поставки продовольствия организованы». Новости не шли еще бесконечным потоком, с бегущей строкой внизу экрана и прямыми включениями с улиц, которые выглядели странно пустыми, с редкими прохожими в марлевых повязках. По всем каналам еще было полно развлекательных передач и рекламы, и никто еще не испугался по-настоящему: ни те, кто оказался заперт внутри, ни мы, оставшиеся снаружи».
«Лёня все так же сидел, прислонившись спиной к багажнику; когда мы подбежали, он сделал попытку подняться:
— Как в кино, — сказал он. — Я нормально. Куртка толстая у меня, куртка… Ну, чего вы? — он пытался встать и не мог, ноги его не слушались, лицо у него было удивленное.
Подошли Андрей и Марина с девочкой. Едва взглянув на него, она закричала, а он все упрямо возился, упираясь в снег, изъеденный и совсем черный под его рукой, и рука тоже вся была перепачкана.
— Лёнь, у тебя кровь, — сказала я.
— Ерунда, мне совсем не больно, — ответил он и только тогда тоже наконец посмотрел вниз».
«— Вы не понимаете! — закричал вдруг доктор. — Не понимаете! Так нельзя. Я врач. Я должен облегчать страдания, а вместо этого… все как-то страшно вывернулось, все неправильно.
Он замолчал, прожигая глазами Сережин затылок. Мелькнула перечеркнутая табличка «Медвежьегорск», потом синий указатель «Санкт-Петербург — Юстозеро — Мурманск».
— А, вы все равно не поймете, — горько произнес доктор.
— Ну почему же — не пойму, — сказал Сережа. — Я вчера убил человека».
«— Ты же не станешь есть меня сейчас? — спросила я его; голос мой звучал хрипло и неузнаваемо. Пёс не шевельнулся. — Ты должен подождать, пока я не замерзну, — сказала я тогда. — Слышишь? А пока даже не подходи ко мне.
Он стоял неподвижно и просто смотрел на меня без любопытства, без злобы, как если бы я была неодушевленным предметом, куском дерева или комком снега.
— Не подходи ко мне, — сказала я еще раз.
Это было очень глупо, разговаривать сейчас вообще, и тем более, разговаривать с ним, но никого больше не было здесь, только я и он, и мне было холодно и очень, очень страшно».
Для отправки комментария необходимо войти на сайт.